Rispondi alla discussione

Ragazzi, avete tradotto male.


"Ho deciso che Strava ha bisogno di un CEO con l’esperienza e le capacità necessarie per aiutarci a sfruttare al meglio il prossimo capitolo."


in realta' andava tradotto con


"il Board of Directors mi ha chiaramente detto che Strava ha bisogno di un CEO con l’esperienza e le capacità necessarie e che io non le ho, quindi mi tocca andarmene"