Il mio IronMan

  • Volete sfondarvi di cenoni, pranzoni, aperitivi e gozzoviglie varie? Allora ecco un ottimo modo per bruciare le calorie prima che si trasformino in adipe: la
    Winter Cup edizione Feste! (clicca qui).

MrSpock

Velocista
18 Settembre 2008
5.590
1.363
Visita sito
Bici
NCC-1701
Spero che il Tatoo non sia definifitivo :eek:

Si scrive ANYthing non ANIthing e comunque è una parola che si usa con una negazione o se poni una domanda.

Se è un'affermazione il termine è everything

o-o

Quoto al 100% sull'ortografia.

Sulla semantica in questo specifico caso si tende a usarlo ma è una "licenza poetica".

Comunque uno strafalcione e un mezzo errore in un tatoo indelebile no, dai.
Se lo vede @riky76 ti picchia :-x

Massimo
 
Ultima modifica:

tetto

Apprendista Passista
1 Settembre 2009
1.141
155
48
Vaie
Visita sito
Bici
Madone slr7 - Merida Scultura FLX EVO TEAM
Spero che il Tatoo non sia definifitivo :eek:

Si scrive ANYthing non ANIthing e comunque è una parola che si usa con una negazione o se poni una domanda.

Se è un'affermazione il termine è everything

o-o

Quoto al 100% sull'ortografia.

Sulla semantica in questo specifico caso si tende a usarlo ma è una "licenza poetica".

Comunque uno strafalcione e un mezzo errore in un tatoo indelebile no, dai.
Se lo vede @riky76 ti picchia :-x

Massimo

Più che altro cambia il significato da "tutto è possibile" a "niente è possibile"

Non benissimo :mrgreen:

Dai non potete stroncarmelo in questo modo :angrymod:

Però avete ragione
 

MrSpock

Velocista
18 Settembre 2008
5.590
1.363
Visita sito
Bici
NCC-1701
Più che altro cambia il significato da "tutto è possibile" a "niente è possibile"

Non benissimo :mrgreen:

"anything" e "everything" hanno lo stesso significato. Come hai detto giustamente te il primo viene usato in frasi negative e interrogative, il secondo in frasi affermative, ma il significato è sempre "qualsiasi cosa". Assume il significato di "niente" solo se usato in una frase negativa.

Esempio :

Anything might happen --> Potrebbe succedere qualcosa.
I can't hear anything --> Non sento niente.

Altrimeti per dire "niente" bisogna usare "nothing".

E mi taccio perchè comunque siamo OT :mrgreen:

Massimo
 

CrustyDemon

Pignone
18 Agosto 2010
131
101
Torino
Visita sito
Bici
SilverStar Carbon
c'è un elefante grosso come una casa in questo thread:mrgreen:

si scrive Everything is possible

per tutto il resto c'è mastercard.

ma nemmeno in una canzone di snoopy dog si troverebbe roba del genere.......
 

pepe

Scalatore
31 Luglio 2006
7.146
1.680
Beinasco (To)
Visita sito
Bici
Specy Tarmac SL6+Wilier Le Roi+Cube Acid Black
c'è un elefante grosso come una casa in questo thread:mrgreen:

si scrive Everything is possible

per tutto il resto c'è mastercard.

ma nemmeno in una canzone di snoopy dog si troverebbe roba del genere.......

secondo me fa la frase più ad effetto è: niente è impossibile (e forse è quello che voleva scrivere Flavio..)
 

enzonocera76

Apprendista Passista
20 Maggio 2008
951
120
48
Torino Beach
Visita sito
Bici
la magra:TREK Madone 5.9, la grassa:CANNONDALE Flash Carbon 3 29er e la snella:RM Vertex Citylight
Secondo me la scritta che voleva tatuarsi Flaviano è:

VIVA LA FAIGA!

solo che al bomber gli dev'essere scappata la Bic..:mrgreen:
 

James

Apprendista Passista
7 Luglio 2008
1.013
146
46
su un albero
Visita sito
Bici
quanto basta
grande flavius!! o-o

ti ha fatto male?????

la Y l'aggiusti in 2 secondi a costo zero...

per la scritta..se la volevi così...non vedo alcun problema! i tatuaggi sono personali... di sicuro solo tu al mondo avrai quella frase e gli darai il significato che solo tu vorrai
 

CrustyDemon

Pignone
18 Agosto 2010
131
101
Torino
Visita sito
Bici
SilverStar Carbon
secondo me fa la frase più ad effetto è: niente è impossibile (e forse è quello che voleva scrivere Flavio..)

OT
Il concetto è proprio quello non devi pensare in Italiano e poi tradurre in Inglese. In inglese non puoi usare un double-negative.
Nella loro lingua non puoi pensare nothing is impossible.. Chiudo perchè questo è uno dei motivi per il quale ho rifiutato di fare l'insegnante di conversazione in Italia. FINE OT
 

MrSpock

Velocista
18 Settembre 2008
5.590
1.363
Visita sito
Bici
NCC-1701
grande flavius!! o-o

ti ha fatto male?????

la Y l'aggiusti in 2 secondi a costo zero...

per la scritta..se la volevi così...non vedo alcun problema! i tatuaggi sono personali... di sicuro solo tu al mondo avrai quella frase e gli darai il significato che solo tu vorrai

Sarà anche personale, ma chi lo legge se vede uno strafalcione si fa una risata anzichè apprezzare ...

Un po' come tutti quelli che si fanno scritte cinesi o in lingue che non conoscono e magari hanno su scritto strafalcioni mostruosi.

Ovviamente non sono fatti miei, ci mancherebbe... ma mi chiedo perchè un italiano che non conosce l'inglese si debba fare un tatuaggio in inglese ;nonzo% (e anche il tatuatore sta messo bene a non verificare prima di scrivere minchiate...).

Non è abbastanza bello "NIENTE E' IMPOSSIBILE" ?

Massimo
 

MrSpock

Velocista
18 Settembre 2008
5.590
1.363
Visita sito
Bici
NCC-1701
OT
Il concetto è proprio quello non devi pensare in Italiano e poi tradurre in Inglese. In inglese non puoi usare un double-negative.
Nella loro lingua non puoi pensare nothing is impossible.. Chiudo perchè questo è uno dei motivi per il quale ho rifiutato di fare l'insegnante di conversazione in Italia. FINE OT

Amen.

Massimo
 

James

Apprendista Passista
7 Luglio 2008
1.013
146
46
su un albero
Visita sito
Bici
quanto basta
Sarà anche personale, ma chi lo legge se vede uno strafalcione si fa una risata anzichè apprezzare ...

Un po' come tutti quelli che si fanno scritte cinesi o in lingue che non conoscono e magari hanno su scritto strafalcioni mostruosi.

Ovviamente non sono fatti miei, ci mancherebbe... ma mi chiedo perchè un italiano che non conosce l'inglese si debba fare un tatuaggio in inglese ;nonzo% (e anche il tatuatore sta messo bene a non verificare prima di scrivere minchiate...).

Non è abbastanza bello "NIENTE E' IMPOSSIBILE" ?

Massimo
o-o io sono ignorante sia in italiano che in inglese..ma mi hanno sempre capito ovunque o-o quindi dovrei essere l'ultimo a parlare.... ma penso che l'inglese sia una lingua universale proprio perchè ha infinite sfaccettature (ad esempio gli americani fanno fatica a capire gli australiani... o gli inglesi a capire mezzo mondo...:mrgreen: )

però siete sicuri che sia proprio sbagliato????

[URL]https://www.google.it/search?q=anything+is+possible&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=go7uUar5NYXdtAbiw4GAAw&sqi=2&ved=0CE8QsAQ&biw=1241&bih=625[/URL]
 

Cillo

Scalatore
10 Gennaio 2008
7.708
5.132
60
Torino
Visita sito
Bici
Wilier 110 Pro -
o-o io sono ignorante sia in italiano che in inglese..ma mi hanno sempre capito ovunque o-o quindi dovrei essere l'ultimo a parlare.... ma penso che l'inglese sia una lingua universale proprio perchè ha infinite sfaccettature (ad esempio gli americani fanno fatica a capire gli australiani... o gli inglesi a capire mezzo mondo...:mrgreen: )

però siete sicuri che sia proprio sbagliato????

[URL="https://www.google.it/search?q=anything+is+possible&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=go7uUar5NYXdtAbiw4GAAw&sqi=2&ved=0CE8QsAQ&biw=1241&bih=625"][url]https://www.google.it/search?q=anything+is+possible&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=go7uUar5NYXdtAbiw4GAAw&sqi=2&ved=0CE8QsAQ&biw=1241&bih=625[/URL][/URL]

Semprerebbe proprio di no...;nonzo%
 

CrustyDemon

Pignone
18 Agosto 2010
131
101
Torino
Visita sito
Bici
SilverStar Carbon
o-o io sono ignorante sia in italiano che in inglese..ma mi hanno sempre capito ovunque o-o quindi dovrei essere l'ultimo a parlare.... ma penso che l'inglese sia una lingua universale proprio perchè ha infinite sfaccettature (ad esempio gli americani fanno fatica a capire gli australiani... o gli inglesi a capire mezzo mondo...:mrgreen: )

però siete sicuri che sia proprio sbagliato????

[URL="https://www.google.it/search?q=anything+is+possible&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=go7uUar5NYXdtAbiw4GAAw&sqi=2&ved=0CE8QsAQ&biw=1241&bih=625"][url]https://www.google.it/search?q=anything+is+possible&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=go7uUar5NYXdtAbiw4GAAw&sqi=2&ved=0CE8QsAQ&biw=1241&bih=625[/URL][/URL]

In nord america nel tatuaggio ci dovrebbe essere scritto Everything is Possible. Nel contesto del tatuaggio scritto cosi' per un Inglese sembra che stia facendo una domanda a una cosa che ha già fatto.
 

MrSpock

Velocista
18 Settembre 2008
5.590
1.363
Visita sito
Bici
NCC-1701
Semprerebbe proprio di no...;nonzo%
questo c'ha fatto pure un libro...

[URL="http://richarddedor.com/about-richard/anything-is-possible-the-book/"][url]http://richarddedor.com/about-richard/anything-is-possible-the-book/[/URL][/URL]


"anything is possible" - "a book about life, dreams and believing in yourself"


penso che se uno scriva un libro... forse forse non è proprio ignorante in materia e struttura linguistica/ortografica......
:eek:o-o
Se rileggi la mia prima risposta ho scritto che si usa ma è una "licenza poetica" (a parte la "I" che è uno strafalcione). Se è per questo anche "Io speriamo che me la cavo" è il titolo di un libro...

Anche io non sono un livello expert di inglese anche se mio malgrado lo devo usare intensivamente tutti i giorni. Ma a parte l'uso dell'anything ricordo che il mio insegnante di inglese dello Shenker (madrelingua americano, di Boston) su alcune domande specifiche circa testi di canzoni rispondeva sempre che il modo peggiore di imparare l'inglese è proprio da testi di canzoni o libri dove spesso si prendono licenze dalla lingua completamente sbagliate e poco istruttive per chi apprende.

Poi per carità, ognuno può scrivere quello che vuole, anche strafalcioni, però è meglio essere a conoscenza che è uno strafalcione fin da subito che scoprirlo dopo...

Massimo
 

James

Apprendista Passista
7 Luglio 2008
1.013
146
46
su un albero
Visita sito
Bici
quanto basta
"Io speriamo che me la cavo" ..

..Massimo
ma.. come non si dice??? :-x

rimarremo con il dubbio... poi magari è un modo di dire (indipendentemente dalla licenza poetica o meno) che si usa in gergo quotidiano... anche in italiano usiamo modi di dire...da "zanichelli",.. ma che non hanno nulla a che vedere con le basi grammaticali che conosciamo o-o

sulle canzoni concordo... ma penso valga in tutte le lingue... ci sono un casino di testi italiani che, leggendoli, proprio non li capisco e non hanno ne testa ne coda ne ragion d'essere (salvo quelli di Nino d'Angelo ovviamente :-x)




e nella mia ignoranza pure il 5 maggio di Manzoni faccio fatica a capire ciò che scrive il buon Alex :-x


cmq abbiamo svaccato la discussione di Flavio!!!!!!! :mrgreen:
 

Classifica generale Winter Cup 2024